diff options
| author | sD <stoned@derpymail.org> | 2020-02-23 13:08:31 +0100 |
|---|---|---|
| committer | sD <stoned@derpymail.org> | 2020-02-23 13:08:31 +0100 |
| commit | aaf3f6f0432f6193dc97c38a9b9d3a4d61bb6a0f (patch) | |
| tree | 1f87897a3ed50cc5e8e8b00c549cff36f9133252 /resource/translations/ao_es.ts | |
| parent | 3c30098360b2598dc049d779e4ffc6dbba0d1d44 (diff) | |
thanks qt linguini
Diffstat (limited to 'resource/translations/ao_es.ts')
| -rw-r--r-- | resource/translations/ao_es.ts | 353 |
1 files changed, 206 insertions, 147 deletions
diff --git a/resource/translations/ao_es.ts b/resource/translations/ao_es.ts index 9c14710c..aefae561 100644 --- a/resource/translations/ao_es.ts +++ b/resource/translations/ao_es.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es"> +<TS version="2.1" language="es"> <context> <name>AOApplication</name> <message> @@ -22,66 +22,67 @@ Please check your Internet connection and firewall, and please try again.</sourc <translation>Hubo un error al obtener la lista de servidores. Verifique su conexión a Internet y firewall, y vuelva a intentarlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="106"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="135"/> <source>Outdated version! Your version: %1 Please go to aceattorneyonline.com to update.</source> <translation>¡Versión desactualizada! Su versión: %1 Vaya a aceattorneyonline.com para actualizar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="114"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="143"/> <source>You have been exiled from AO. Have a nice day.</source> <translation>Has sido exiliado de AO. Que tengas un buen día.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="249"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="283"/> <source>Attorney Online 2</source> <translation>Attorney Online 2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="275"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="309"/> <source>Loading</source> <translation>Cargando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="363"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="397"/> <source>Loading evidence: %1/%2</source> <translation>Cargando evidencia: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="395"/> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="490"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="429"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="538"/> <source>Loading music: %1/%2</source> <translation>Cargando música: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="467"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="501"/> <source>Loading chars: %1/%2</source> <translation>Cargando personajes: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="642"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="692"/> <source>You have been kicked from the server. Reason: %1</source> <translation>Has sido expulsado del servidor. Razón: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="651"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="701"/> <source>You have been banned from the server. Reason: %1</source> <translation>Has sido bloqueado de este servidor. Razón: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="659"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="709"/> <source>You are banned on this server. Reason: %1</source> <translation>Has sido bloqueado en este servidor. @@ -137,271 +138,316 @@ Razón: </translation> <source>Stenographer needed</source> <translation>Se necesita taquígrafo</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/aocaseannouncerdialog.cpp" line="58"/> + <source>Witness needed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>AOOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="11"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="10"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="39"/> <source>Gameplay</source> <translation>Jugabilidad</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="51"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="50"/> <source>Theme:</source> <translation>Tema visual:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="51"/> <source>Sets the theme used in-game. If the new theme changes the lobby's look as well, you'll need to reload the lobby for the changes to take effect, such as by joining a server and leaving it.</source> <translation>Establece el tema visual utilizado en el juego. Si el nuevo tema también cambia el aspecto del lobby, deberá volver a cargar el lobby para que los cambios surtan efecto, como unirse a un servidor y volver al lobby.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="81"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="80"/> <source>Log goes downwards:</source> <translation>Invertir historial IC:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="81"/> <source>If ticked, new messages will appear at the bottom (like the OOC chatlog). The traditional (AO1) behaviour is equivalent to this being unticked.</source> <translation>Si está marcado, los nuevos mensajes aparecerán en la parte inferior (como el chat OOC).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="94"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="93"/> <source>Log length:</source> <translation>Limite del historial:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="95"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="94"/> <source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source> <translation>La cantidad de mensajes que mantendrá el historial del chat IC antes de eliminar mensajes más antiguos. 0 significa 'infinito'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="113"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="112"/> <source>Default username:</source> <translation>Usuario predeterminado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="114"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="113"/> <source>Your OOC name will be automatically set to this value when you join a server.</source> <translation>Su nombre OOC se establecerá automáticamente a este cuando se una a un servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="126"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="125"/> <source>Custom shownames:</source> <translation>Mostrar nombres:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="126"/> <source>Gives the default value for the in-game 'Custom shownames' tickbox, which in turn determines whether the client should display custom in-character names.</source> <translation>Activa la casilla 'Mostrar nombres' de forma predeterminada en el juego, que a su vez determina si el cliente debe mostrar nombres personalizados en los personajes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="145"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="144"/> <source>Backup MS:</source> <translation>Master SV de respaldo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="146"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="145"/> <source>If the built-in server lookups fail, the game will try the address given here and use it as a backup master server address.</source> <translation>Si la lista de servidores predeterminada falla, el juego probará la dirección proporcionada aquí.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="157"/> <source>Discord:</source> <translation>Discord:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="158"/> <source>Allows others on Discord to see what server you are in, what character are you playing, and how long you have been playing for.</source> <translation>Permite a otros en Discord ver en qué servidor estás, qué personaje juegas y cuánto tiempo has estado jugando.</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Allow Shake/Flash:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="171"/> + <source>Allows screenshaking and flashing. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="181"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="182"/> <source>Sets the language if you don't want to use your system language.</source> <translation>Establece el idioma si no desea utilizar el idioma de su sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="187"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="197"/> <source>Callwords</source> <translation>Palabras clave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="222"/> <source><html><head/><body>Enter as many callwords as you would like. These are case insensitive. Make sure to leave every callword in its own line!<br>Do not leave a line with a space at the end -- you will be alerted everytime someone uses a space in their messages.</body></html></source> <translation><html><head/><body>Ingrese tantas palabras de llamada como desee.<br>Esto no distingue entre mayúsculas y minúsculas. ¡Asegúrese de dejar cada palabra en su propia línea!<br>No deje una línea con un espacio al final; recibirá una alerta cada vez que alguien use un espacio en sus mensajes.</body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="228"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="229"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="239"/> <source>Audio device:</source> <translation>Dispositivo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="230"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="240"/> <source>Sets the audio device for all sounds.</source> <translation>Establece el dispositivo de audio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="279"/> <source>Music:</source> <translation>Música:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="280"/> <source>Sets the music's default volume.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado de la música.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="277"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="292"/> <source>SFX:</source> <translation>SFX:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="278"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="293"/> <source>Sets the SFX's default volume. Interjections and actual sound effects count as 'SFX'.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado de SFX. Las interjecciones y los efectos de sonido reales cuentan como 'SFX'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="291"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="306"/> <source>Blips:</source> <translation>Blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="307"/> <source>Sets the volume of the blips, the talking sound effects.</source> <translation>Establece el volumen de los blips, el sonido al hablar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="310"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="325"/> <source>Blip rate:</source> <translation>Tasa de blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="311"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="326"/> <source>Sets the delay between playing the blip sounds.</source> <translation>Establece el retraso entre la reproducción de los sonidos blip.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="322"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="337"/> <source>Blank blips:</source> <translation>Blips en blanco:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="323"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="338"/> <source>If true, the game will play a blip sound even when a space is 'being said'.</source> <translation>Si está marcada, el juego reproducirá un sonido blip incluso cuando se 'dice' un espacio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="335"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="349"/> + <source>Enable Looping SFX:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="350"/> + <source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="361"/> + <source>Kill Music On Objection:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="362"/> + <source>If true, the game will stop music when someone objects, like in the actual games.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="373"/> <source>Casing</source> <translation>Caso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="387"/> <source>This server supports case alerts.</source> <translation>Este servidor admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="351"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="389"/> <source>This server does not support case alerts.</source> <translation>Este servidor no admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="352"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="390"/> <source>Pretty self-explanatory.</source> <translation>Bastante autoexplicativo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="359"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="397"/> <source>Casing:</source> <translation>Caso:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="360"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="398"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements.</source> <translation>Si está marcado, recibirá anuncios de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="373"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="411"/> <source>Defense:</source> <translation>Abogado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="374"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="412"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a defense spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de abogado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="387"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="425"/> <source>Prosecution:</source> <translation>Fiscal:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="388"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="426"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a prosecutor spot is open.</source> <translation>Si está marcada, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de fiscal libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="401"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="439"/> <source>Judge:</source> <translation>Juez:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="402"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="440"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if the judge spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si el puesto de juez está libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="415"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="453"/> <source>Juror:</source> <translation>Jurado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="416"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="454"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a juror spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de jurado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="429"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="467"/> <source>Stenographer:</source> <translation>Taquígrafo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="430"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="468"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a stenographer spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de taquígrafo libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="443"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="481"/> <source>CM:</source> <translation>CM:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="444"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="482"/> <source>If checked, you will appear amongst the potential CMs on the server.</source> <translation>Si está marcado, aparecerá entre los posibles CM en el servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="457"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="493"/> + <source>Witness:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="494"/> + <source>If checked, you will appear amongst the potential witnesses on the server.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="507"/> <source>Hosting cases:</source> <translation>Casos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="458"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="508"/> <source>If you're a CM, enter what cases you are willing to host.</source> <translation>Si eres un CM, ingresa qué casos estás dispuesto a organizar.</translation> </message> @@ -409,36 +455,40 @@ Razón: </translation> <context> <name>Courtroom</name> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="21"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="74"/> <source>Password</source> <translation>Contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="80"/> <source>Spectator</source> <translation>Espectador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="30"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="138"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="164"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="35"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="88"/> <source>Passworded</source> <translation>Contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="39"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="92"/> <source>Taken</source> <translation>En uso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="182"/> + <source>Could not find %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Generating chars: %1/%2</source> - <translation>Generando personajes: + <translation type="vanished">Generando personajes: %1/%2</translation> </message> <message> @@ -448,260 +498,264 @@ Razón: </translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="116"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="142"/> <source>Showname</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="120"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="146"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="130"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="156"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="209"/> <source>Pre</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="186"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="212"/> <source>Flip</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="190"/> <source>Guard</source> - <translation>Guardia</translation> + <translation type="vanished">Guardia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="195"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="608"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="637"/> <source>Casing</source> <translation>Caso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="200"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="228"/> <source>Shownames</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="203"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="231"/> <source>No Interrupt</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="217"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="246"/> <source>White</source> <translation>Blanco</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="247"/> <source>Green</source> <translation>Verde</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="248"/> <source>Red</source> <translation>Rojo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="220"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="249"/> <source>Orange</source> <translation>Naranja</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="250"/> <source>Blue</source> <translation>Azul</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="222"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="251"/> <source>Yellow</source> <translation>Amarillo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="252"/> <source>Rainbow</source> <translation>Arcoíris</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="224"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="253"/> <source>Pink</source> <translation>Rosado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="225"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="254"/> <source>Cyan</source> <translation>Cian</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="248"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="277"/> <source>% offset</source> <translation>% desplazamiento</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="566"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="595"/> <source>Music</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="568"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="597"/> <source>Sfx</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="570"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="599"/> <source>Blips</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="573"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="602"/> <source>Log limit</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="596"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="625"/> <source>Change character</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="599"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="628"/> <source>Reload theme</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="602"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="631"/> <source>Call mod</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="605"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="634"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="611"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="640"/> <source>A/M</source> <translation>A/M</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="614"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="643"/> <source>Preanim</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="692"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="724"/> <source>Back to Lobby</source> <translation>Volver al lobby</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2681"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2838"/> + <source>You have been banned.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3033"/> <source>You were granted the Guard button.</source> <translation>Te ha sido otorgado el botón Guardia.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2688"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3040"/> <source>This does nothing, but there you go.</source> <translation>Esto no hace nada, pero ahí lo tienes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2695"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3047"/> <source>You opened the settings menu.</source> <translation>Abriste el menú de configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2710"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3062"/> <source>You will now pair up with </source> <translation>Ahora te emparejarás con </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2712"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3064"/> <source> if they also choose your character in return.</source> <translation> si ellos también eligen a tu personaje a cambio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3070"/> <source>You are no longer paired with anyone.</source> <translation>Ya no estás emparejado con nadie.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2723"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3075"/> <source>Are you sure you typed that well? The char ID could not be recognised.</source> <translation>¿Estás seguro de que lo escribiste bien? El ID de personaje no pudo ser reconocido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2739"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3091"/> <source>You have set your offset to </source> <translation>Ha configurado su desplazamiento en </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2746"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3098"/> <source>Your offset must be between -100% and 100%!</source> <translation>¡Su desplazamiento debe estar entre -100% y 100%!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2751"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3103"/> <source>That offset does not look like one.</source> <translation>Ese desplazamiento no se parece a uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2757"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3109"/> <source>You switched your music and area list.</source> <translation>Cambiaste tu lista de música y área.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2764"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3116"/> <source>You have forcefully enabled features that the server may not support. You may not be able to talk IC, or worse, because of this.</source> <translation>Ha habilitado forzosamente funciones que el servidor puede no admitir. Es posible que no pueda hablar IC, o peor, debido a esto.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2775"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3127"/> <source>Your pre-animations interrupt again.</source> <translation>Sus pre-animaciones interrumpen de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2777"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3129"/> <source>Your pre-animations will not interrupt text.</source> <translation>Sus pre-animaciones no interrumpirán el texto.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2788"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3140"/> <source>Couldn't open chatlog.txt to write into.</source> <translation>No se pudo abrir chatlog.txt para escribir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2801"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3153"/> <source>The IC chatlog has been saved.</source> <translation>El chat IC se ha guardado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2813"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3165"/> <source>You don't have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it's likely the case file you're looking for can't be found in there.</source> <translation>¡No tienes una carpeta `base/cases /`! Ha sido creada para ti. Pero debido a que no existia la carpeta, tampoco habían casos guardados ahí.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2824"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3176"/> <source>You need to give a filename to load (extension not needed)! Make sure that it is in the `base/cases/` folder, and that it is a correctly formatted ini. Cases you can load: %1</source> <translation>¡Debe dar un nombre de archivo para cargar (no se necesita extensión)! Asegúrese de que esté en la carpeta `base/cases/` y de que tenga el formato correcto. Casos que puede cargar: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2845"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3197"/> <source>Case made by %1.</source> <translation>Caso hecho por %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3203"/> <source>Navigate to %1 for the CM doc.</source> <translation>Navegue a %1 para el documento del CM.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2870"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3222"/> <source>Your case "%1" was loaded!</source> <translation>Su caso "%1" fue cargado!</translation> </message> @@ -712,7 +766,7 @@ Cases you can load: </source> Casos que puede cargar: </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2832"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3184"/> <source>Too many arguments to load a case! You only need one filename, without extension.</source> <translation>¡Demasiados argumentos para cargar un caso! Solo necesita un nombre de archivo, sin extensión.</translation> </message> @@ -737,60 +791,65 @@ Casos que puede cargar: </translation> <translation type="obsolete">" fue cargado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2882"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3234"/> <source>You don't have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it's likely that you somehow deleted it.</source> <translation>¡No tienes una carpeta `base/cases /`! Fue creada para ti.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2893"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3245"/> <source>You need to give a filename to save (extension not needed) and the courtroom status!</source> <translation>¡Debe dar un nombre de archivo para guardar (no se necesita la extensión) y el estado de la sala del tribunal!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2901"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3253"/> <source>Too many arguments to save a case! You only need a filename without extension and the courtroom status!</source> <translatorcomment>why two exclamations, seems excesive.</translatorcomment> <translation>¡Demasiados argumentos para salvar un caso! Solo necesita un nombre de archivo sin extensión y el estado de la sala del tribunal.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2923"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3275"/> <source>Succesfully saved, edit doc and cmdoc link on the ini!</source> <translation>¡Guardado con éxito, puede editar el doc y doc link en el archivo ini!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2951"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3303"/> <source>Master</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="583"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2959"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="612"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3311"/> <source>Server</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3422"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="217"/> + <source>Disable Modcalls</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3793"/> <source>Reason:</source> <translation>Razón:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3423"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3794"/> <source>Call Moderator</source> <translation>Llamar Moderador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3431"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3434"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3802"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3805"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3431"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3802"/> <source>You must provide a reason.</source> <translation>Debes proporcionar una razón.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3434"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3805"/> <source>The message is too long.</source> <translation>El mensaje es muy largo.</translation> </message> @@ -823,40 +882,40 @@ Casos que puede cargar: </translation> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="75"/> <source>It doesn't look like your client is set up correctly. Did you download all resources correctly from tiny.cc/getao, including the large 'base' folder?</source> <translation>No parece que su cliente esté configurado correctamente. ¿Descargó todos los recursos correctamente desde tiny.cc/getao, incluida la gran carpeta 'base'?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="104"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="105"/> <source>Version: %1</source> <translation>Versión: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="148"/> <source>Loading</source> <translation>Cargando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="151"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="152"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="275"/> <source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter<p><b>Special thanks:</b><br>Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (UI design), Draxirch (UI design), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy</source> <translation><h2>Attorney Online %1</h2>El simulador de drama legal<p><b>Código fuente:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https: //github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Desarrollo mayor:</b> <br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter<p><b>Agradecimiento especial:</b><br>Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (diseño de interfaz de usuario), Draxirch (diseño de interfaz de usuario), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="376"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="393"/> <source>Online: %1/%2</source> <translation>En línea: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="114"/> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="316"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="115"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="325"/> <source>Offline</source> <translation>Fuera de línea</translation> </message> |
