diff options
| author | stonedDiscord <Tukz@gmx.de> | 2021-03-01 20:22:24 +0100 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-03-01 13:22:24 -0600 |
| commit | ba0eb391a5c436d4634968f7b919c896ca8adb3f (patch) | |
| tree | 3c7f004caf67750cde3af2bfdb43d7047d962fc9 /resource/translations/ao_es.ts | |
| parent | 5555b699f8c8d65ee413efd73ae41ebe6bcc1c3c (diff) | |
Run lupdate; update German translation (#478)
Diffstat (limited to 'resource/translations/ao_es.ts')
| -rw-r--r-- | resource/translations/ao_es.ts | 701 |
1 files changed, 399 insertions, 302 deletions
diff --git a/resource/translations/ao_es.ts b/resource/translations/ao_es.ts index 10b8e432..50cf555f 100644 --- a/resource/translations/ao_es.ts +++ b/resource/translations/ao_es.ts @@ -22,7 +22,7 @@ Please check your Internet connection and firewall, and please try again.</sourc <translation>Hubo un error al obtener la lista de servidores. Verifique su conexión a Internet y firewall, y vuelva a intentarlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="96"/> <source>Outdated version! Your version: %1 Please go to aceattorneyonline.com to update.</source> <translation>¡Versión desactualizada! Su versión: %1 @@ -35,12 +35,12 @@ Have a nice day.</source> Que tengas un buen día.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="263"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="266"/> <source>Attorney Online 2</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="289"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="292"/> <source>Loading</source> <translation>Cargando</translation> </message> @@ -51,35 +51,35 @@ Que tengas un buen día.</translation> %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="374"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="379"/> <source>Loading music: %1/%2</source> <translation>Cargando música: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="346"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="351"/> <source>Loading chars: %1/%2</source> <translation>Cargando personajes: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="578"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="586"/> <source>You have been kicked from the server. Reason: %1</source> <translation>Has sido expulsado del servidor. Razón: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="586"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="594"/> <source>You have been banned from the server. Reason: %1</source> <translation>Has sido bloqueado de este servidor. Razón: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="594"/> + <location filename="../../src/packet_distribution.cpp" line="602"/> <source>You are banned on this server. Reason: %1</source> <translation>Has sido bloqueado en este servidor. @@ -143,156 +143,215 @@ Razón: </translation> <context> <name>AOOptionsDialog</name> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="12"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="14"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="46"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="51"/> <source>Gameplay</source> <translation>Jugabilidad</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="66"/> <source>Theme:</source> <translation>Tema visual:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="68"/> <source>Sets the theme used in-game. If the new theme changes the lobby's look as well, you'll need to reload the lobby for the changes to take effect, such as by joining a server and leaving it.</source> <translation>Establece el tema visual utilizado en el juego. Si el nuevo tema también cambia el aspecto del lobby, deberá volver a cargar el lobby para que los cambios surtan efecto, como unirse a un servidor y volver al lobby.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="95"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="91"/> + <source>Subtheme:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="93"/> + <source>Sets a 'subtheme', which will stack on top of the current theme and replace anything it can.Keep it at 'server' to let the server decide. Keep it at 'default' to keep it unchanging.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="114"/> + <source>Reload Theme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="116"/> + <source>Refresh the theme and update all of the ui elements to match.</source> + <translation type="unfinished">Actualiza el tema y todos los elementos de la interfaz de usuario para que coincidan.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="123"/> + <source>Animated Theme:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="125"/> + <source>If ticked, themes will be allowed to have animated elements.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="144"/> <source>Log goes downwards:</source> <translation>Invertir historial IC:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="97"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="146"/> <source>If ticked, new messages will appear at the bottom (like the OOC chatlog). The traditional (AO1) behaviour is equivalent to this being unticked.</source> <translation>Si está marcado, los nuevos mensajes aparecerán en la parte inferior (como el chat OOC).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="158"/> <source>Log length:</source> <translation>Limite del historial:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="111"/> <source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source> - <translation>La cantidad de mensajes que mantendrá el historial del chat IC antes de eliminar mensajes más antiguos. 0 significa 'infinito'.</translation> + <translation type="vanished">La cantidad de mensajes que mantendrá el historial del chat IC antes de eliminar mensajes más antiguos. 0 significa 'infinito'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="159"/> + <source>The amount of message lines the IC chatlog will keep before deleting older message lines. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="173"/> <source>Log newline:</source> <translation>Nueva línea en log:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="127"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="175"/> <source>If ticked, new messages will appear separated, with the message coming on the next line after the name. When unticked, it displays it as 'name: message'.</source> <translation>Si es marcado, los mensajes nuevos aparecerán separados, y el mensaje aparecerá en la siguiente línea después del nombre. Cuando está desmarcado, lo muestra como 'nombre: mensaje'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="140"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="187"/> <source>Log margin:</source> <translation>Margen en log:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="141"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="188"/> <source>The distance in pixels between each entry in the IC log. Default: 0.</source> <translation>La distancia en píxeles entre cada entrada en el registro de IC. Predeterminado: 0.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="155"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="202"/> <source>Log timestamp:</source> <translation>Marca de tiempo en log:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="204"/> <source>If ticked, log will contain a timestamp in UTC before the name.</source> <translation>Si está marcado, el registro contendrá una marca de tiempo en UTC antes del nombre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="214"/> <source>Log IC actions:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="216"/> <source>If ticked, log will show IC actions such as shouting and presenting evidence.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="227"/> <source>Text Stay Time:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="228"/> <source>Minimum amount of time (in miliseconds) an IC message must stay on screen before the next IC message is shown, acting as a 'queue'. Set to 0 to disable this behavior.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="242"/> <source>Desynchronize IC Logs:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="199"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="244"/> <source>If ticked, log will show messages as-received, while viewport will parse according to the queue (Text Stay Time).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="210"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="254"/> <source>Instant Objection:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="212"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="256"/> <source>If Text Stay Time is more than 0, instant objection will skip queued messages instead of waiting to catch up.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="231"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="266"/> + <source>Text crawl:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="267"/> + <source>Amount of time (in miliseconds) spent on each letter when the in-character text is being displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="280"/> + <source>Chat Rate Limit:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="281"/> + <source>Minimum amount of time (in miliseconds) that must pass before the next Enter key press will send your IC message.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="302"/> <source>Default username:</source> <translation>Usuario predeterminado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="233"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="304"/> <source>Your OOC name will be automatically set to this value when you join a server.</source> <translation>Su nombre OOC se establecerá automáticamente a este cuando se una a un servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="246"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="316"/> <source>Custom shownames:</source> <translation>Mostrar nombres:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="248"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="318"/> <source>Gives the default value for the in-game 'Custom shownames' tickbox, which in turn determines whether the client should display custom in-character names.</source> <translation>Activa la casilla 'Mostrar nombres' de forma predeterminada en el juego, que a su vez determina si el cliente debe mostrar nombres personalizados en los personajes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="268"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="337"/> <source>Backup MS:</source> <translation>Master SV de respaldo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="339"/> <source>If the built-in server lookups fail, the game will try the address given here and use it as a backup master server address.</source> <translation>Si la lista de servidores predeterminada falla, el juego probará la dirección proporcionada aquí.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="283"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="350"/> <source>Discord:</source> <translation>Discord:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="285"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="352"/> <source>Allows others on Discord to see what server you are in, what character are you playing, and how long you have been playing for.</source> <translation>Permite a otros en Discord ver en qué servidor estás, qué personaje juegas y cuánto tiempo has estado jugando.</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="707"/> + <source>If true, AO2 will ask the server to stop music when you use 'Objection!' </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>Allow Shake/Flash:</source> <translation type="obsolete">Permitir Shake/Flash:</translation> </message> @@ -301,12 +360,12 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Permite el movimiento de la pantalla y el parpadeo. Desactive esto si tiene inquietudes o problemas con la fotosensibilidad y/o convulsiones.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="298"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="364"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="300"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="366"/> <source>Sets the language if you don't want to use your system language.</source> <translation>Establece el idioma si no desea utilizar el idioma de su sistema.</translation> </message> @@ -315,47 +374,47 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Habilítelo para agregar una pequeña pausa en los signos de puntuación.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="438"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="533"/> <source>Callwords</source> <translation>Palabras clave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="465"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="554"/> <source><html><head/><body>Enter as many callwords as you would like. These are case insensitive. Make sure to leave every callword in its own line!<br>Do not leave a line with a space at the end -- you will be alerted everytime someone uses a space in their messages.</body></html></source> <translation><html><head/><body>Ingrese tantas palabras de llamada como desee.<br>Esto no distingue entre mayúsculas y minúsculas. ¡Asegúrese de dejar cada palabra en su propia línea!<br>No deje una línea con un espacio al final; recibirá una alerta cada vez que alguien use un espacio en sus mensajes.</body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="475"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="564"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="489"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="578"/> <source>Audio device:</source> <translation>Dispositivo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="490"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="579"/> <source>Sets the audio device for all sounds.</source> <translation>Establece el dispositivo de audio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="523"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="612"/> <source>Music:</source> <translation>Música:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="524"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="613"/> <source>Sets the music's default volume.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado de la música.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="538"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="626"/> <source>SFX:</source> <translation>SFX:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="540"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="628"/> <source>Sets the SFX's default volume. Interjections and actual sound effects count as 'SFX'.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado de SFX. Las interjecciones y los efectos de sonido reales cuentan como 'SFX'.</translation> </message> @@ -384,47 +443,47 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Establece el volumen predeterminado para sonidos SFX, como las interjecciones y otros efectos de sonido de personajes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="554"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="641"/> <source>Blips:</source> <translation>Blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="556"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="643"/> <source>Sets the volume of the blips, the talking sound effects.</source> <translation>Establece el volumen de los blips, el sonido al hablar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="578"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="664"/> <source>Blip rate:</source> <translation>Tasa de blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="580"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="666"/> <source>Sets the delay between playing the blip sounds.</source> <translation>Establece el retraso entre la reproducción de los sonidos blip.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="595"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="680"/> <source>Blank blips:</source> <translation>Blips en blanco:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="597"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="682"/> <source>If true, the game will play a blip sound even when a space is 'being said'.</source> <translation>Si está marcada, el juego reproducirá un sonido blip incluso cuando se 'dice' un espacio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="609"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="693"/> <source>Enable Looping SFX:</source> <translation>Habilitar repetición de SFX:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="610"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="694"/> <source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source> <translation>Si está habilitado, el juego permitirá que se reproduzcan efectos de sonido en bucle en preanimaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="622"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="705"/> <source>Kill Music On Objection:</source> <translation>Parar la música al objetar:</translation> </message> @@ -433,197 +492,226 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Si está habilitado, el juego detendrá la música cuando alguien haga una objeción, como en los juegos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="306"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="372"/> <source> - Keep current setting</source> <translation> - Mantener la configuración actual</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="320"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="386"/> <source>Allow Screenshake:</source> <translation>Permitir screenshake:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="322"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="388"/> <source>Allows screenshaking. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source> <translation>Permite el movimiento de la pantalla (ADVERTENCIA: esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="334"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="399"/> <source>Allow Effects:</source> <translation>Permitir efectos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="336"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="401"/> <source>Allows screen effects. Disable this if you have concerns or issues with photosensitivity and/or seizures.</source> <translation>Permite efectos de pantalla (ADVERTENCIA: esto podría inducir convulsiones debido a imágenes parpadeantes).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="348"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="412"/> <source>Network Frame Effects:</source> <translation>Enviar efectos al servidor:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="413"/> <source>Send screen-shaking, flashes and sounds as defined in the char.ini over the network. Only works for servers that support this functionality.</source> <translation>Envíe temblores de pantalla, destellos y sonidos como se define en char.ini a través de la red. Solo funciona para servidores que admiten esta funcionalidad.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="362"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="425"/> <source>Colors in IC Log:</source> <translation>Colores en el registro IC:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="364"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="427"/> <source>Use the markup colors in the server IC chatlog.</source> <translation>Permite colores en el chat IC del servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="375"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="437"/> <source>Sticky Sounds:</source> <translation>Mantener sonidos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="377"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="439"/> <source>Turn this on to prevent the sound dropdown from clearing the sound after playing it.</source> <translation>Actívelo para evitar que el menú desplegable de sonido borre el sonido después de reproducirlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="389"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="450"/> <source>Sticky Effects:</source> <translation>Mantener efectos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="391"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="452"/> <source>Turn this on to prevent the effects dropdown from clearing the effect after playing it.</source> <translation>Actívelo para evitar que el menú desplegable de efectos elimine el efecto después de reproducirlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="404"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="464"/> <source>Sticky Preanims:</source> <translation>Mantener preanims:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="406"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="466"/> <source>Turn this on to prevent preanimation checkbox from clearing after playing the emote.</source> <translation>Actívelo para evitar que la casilla preanimation se desactive después de reproducir el emote.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="418"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="477"/> <source>Custom Chatboxes:</source> <translation>Chatboxes personalizados:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="479"/> <source>Turn this on to allow characters to define their own custom chat box designs.</source> <translation>Actívelo para permitir que los personajes definan sus propios diseños de cuadros de chat personalizados.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="588"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="490"/> + <source>Stickers:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="492"/> + <source>Turn this on to allow characters to define their own stickers (unique images that show up over the chatbox - like avatars or shownames).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="503"/> + <source>Continuous Playback:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="505"/> + <source>Whether or not to resume playing animations from where they left off. Turning off might reduce lag.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="515"/> + <source>Stop Music w/ Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="517"/> + <source>Stop music when double-clicking a category. If this is disabled, use the right-click context menu to stop music.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="673"/> <source>Play a blip sound "once per every X symbols", where X is the blip rate.</source> <translation>Reproduce un sonido de blip "una vez por cada X símbolos", donde X es la tasa de blip.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="624"/> <source>If true, AO2 will stop the music for you when you or someone else does 'Objection!'.</source> - <translation>Si es activado, AO2 detendrá la música por ti cuando tú u otra persona hagan un '¡Protesto!'.</translation> + <translation type="vanished">Si es activado, AO2 detendrá la música por ti cuando tú u otra persona hagan un '¡Protesto!'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="636"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="717"/> <source>Casing</source> <translation>Caso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="653"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="734"/> <source>This server supports case alerts.</source> <translation>Este servidor admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="656"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="737"/> <source>This server does not support case alerts.</source> <translation>Este servidor no admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="657"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="738"/> <source>Pretty self-explanatory.</source> <translation>Bastante autoexplicativo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="666"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="747"/> <source>Casing:</source> <translation>Caso:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="668"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="749"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements.</source> <translation>Si está marcado, recibirá anuncios de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="684"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="764"/> <source>Defense:</source> <translation>Abogado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="685"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="765"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a defense spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de abogado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="699"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="778"/> <source>Prosecution:</source> <translation>Fiscal:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="701"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="780"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a prosecutor spot is open.</source> <translation>Si está marcada, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de fiscal libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="715"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="793"/> <source>Judge:</source> <translation>Juez:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="716"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="794"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if the judge spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si el puesto de juez está libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="730"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="807"/> <source>Juror:</source> <translation>Jurado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="731"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="808"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a juror spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de jurado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="745"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="821"/> <source>Stenographer:</source> <translation>Taquígrafo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="747"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="823"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a stenographer spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de taquígrafo libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="761"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="836"/> <source>CM:</source> <translation>CM:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="763"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="838"/> <source>If checked, you will appear amongst the potential CMs on the server.</source> <translation>Si está marcado, aparecerá entre los posibles CM en el servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="793"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="866"/> <source>Automatic Logging:</source> <translation>Registro automático:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="795"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="868"/> <source>If checked, all logs will be automatically written in the /logs folder.</source> <translation>Si está marcado, todos los registros se guardarán automáticamente en la carpeta logs.</translation> </message> @@ -636,12 +724,12 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Si está marcado, aparecerá entre los posibles testigos en el servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="777"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="851"/> <source>Hosting cases:</source> <translation>Casos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="779"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="853"/> <source>If you're a CM, enter what cases you are willing to host.</source> <translation>Si eres un CM, ingresa qué casos estás dispuesto a organizar.</translation> </message> @@ -685,29 +773,29 @@ Razón: </translation> <context> <name>Courtroom</name> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="23"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="31"/> <source>Password</source> <translation>Contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="29"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="37"/> <source>Spectator</source> <translation>Espectador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="32"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="153"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="169"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="43"/> <source>Passworded</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="41"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="46"/> <source>Taken</source> <translation>En uso</translation> </message> @@ -716,7 +804,7 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">No se pudo encontrar %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/charselect.cpp" line="239"/> + <location filename="../../src/charselect.cpp" line="294"/> <source>Generating chars: %1/%2</source> <translation>Generando personajes: @@ -729,53 +817,53 @@ Razón: </translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="126"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="138"/> <source>Showname</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="130"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="142"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="145"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="161"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="195"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="212"/> <source>Pre</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="215"/> <source>Flip</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="219"/> <source>Guard</source> <translation>Guardia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="211"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="847"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="228"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="868"/> <source>Casing</source> <translatorcomment>This could be translated as 'caso' and it wouldn't get cut, but there are so many other buttons that can't be translated on the courtroom window that might as well leave this also untranslated so it's at least consistent.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="233"/> <source>Shownames</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="236"/> <source>Immediate</source> <translatorcomment>A translation wouldn't fit because of the shitty theme system.</translatorcomment> <translation></translation> @@ -821,63 +909,63 @@ Razón: </translation> <translation type="vanished">% desplazamiento</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="795"/> <source>Music</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="776"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="797"/> <source>Sfx</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="778"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="799"/> <source>Blips</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="823"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="844"/> <source>Change character</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="829"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="850"/> <source>Reload theme</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="835"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="856"/> <source>Call mod</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="841"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="862"/> <source>Settings</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="854"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="875"/> <source>A/M</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="859"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="880"/> <source>Preanim</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="958"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="979"/> <source>Back to Lobby</source> <translatorcomment>'Volver al lobby' got cut, changed to just Lobby</translatorcomment> <translation>Lobby</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1615"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1632"/> <source>You were granted the Disable Modcalls button.</source> <translation>Se le concedió el botón para deshabilitar llamadas a moderadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3607"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3644"/> <source>You have been banned.</source> <translation>Has sido vetado.</translation> </message> @@ -890,7 +978,7 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Esto no hace nada, pero ahí lo tienes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3814"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3882"/> <source>You opened the settings menu.</source> <translation>Abriste el menú de configuración.</translation> </message> @@ -903,40 +991,40 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete"> si ellos también eligen a tu personaje a cambio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="121"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3652"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="127"/> <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3694"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4415"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3738"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4499"/> <source>None</source> <translation>Nada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="206"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="223"/> <source>Additive</source> <translation>Aditivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="254"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="271"/> <source>% x offset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="257"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="274"/> <source>% y offset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="260"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="277"/> <source>To front</source> <translation>Al frente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="278"/> <source>To behind</source> <translation>Al fondo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="604"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="623"/> <source>Select a character you wish to pair with.</source> <translation>Seleccione un personaje con el que desee emparejarse.</translation> </message> @@ -945,27 +1033,27 @@ Razón: </translation> <translation type="vanished">Cambia el desplazamiento porcentual de la posición de tu personaje desde el centro de la pantalla.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="623"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="642"/> <source>Change the order of appearance for your character.</source> <translation>Cambia el orden de aparición de tu personaje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="628"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="647"/> <source>Display the list of characters to pair with.</source> <translation>Muestra la lista de personajes para emparejar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="697"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="710"/> <source>Oops, you're muted!</source> <translation>¡Ups, estas silenciado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="711"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="721"/> <source>Set your character's emote to play on your next message.</source> <translation>Configura el emote de tu personaje para usar en tu próximo mensaje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="715"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="727"/> <source>Set your character's supplementary background.</source> <translation>Establece el fondo suplementario de tu personaje.</translation> </message> @@ -976,40 +1064,45 @@ Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/charac Edite escribiendo y presionando Enter, [X] para eliminar. Esto es guardado en base/characters/<charname>/iniswaps.ini</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="609"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="628"/> <source>Change the horizontal percentage offset of your character's position from the center of the screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="616"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="635"/> <source>Change the vertical percentage offset of your character's position from the center of the screen.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="721"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="732"/> + <source>Reset your character's supplementary background to its default.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="742"/> <source>Set an 'iniswap', or an alternative character folder to refer to from your current character. Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/iniswaps.ini</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="730"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="751"/> <source>Remove the currently selected iniswap from the list and return to the original character folder.</source> <translation>Elimina el iniswap seleccionado actualmente de la lista y regresa a la carpeta de caracteres original.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="738"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="759"/> <source>Set a sound effect to play on your next 'Preanim'. Leaving it on Default will use the emote-defined sound (if any). Edit by typing and pressing Enter, [X] to remove. This saves to your base/characters/<charname>/soundlist.ini</source> <translation>Establece un efecto de sonido para jugar en su próximo 'Preanim'. Dejarlo en Predeterminado usará el sonido definido por emoticones (si hay). Edite escribiendo y presionando Enter, [X] para eliminar. Esto es guardado en base/characters/<charname>/iniswaps.ini</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="746"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="767"/> <source>Remove the currently selected sound effect.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="754"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="775"/> <source>Choose an effect to play on your next spoken message. The effects are defined in your theme/effects/effects.ini. Your character can define custom effects by char.ini [Options] category, effects = 'miscname' where it referes to misc/<miscname>/effects.ini to read the effects.</source> @@ -1018,252 +1111,252 @@ Los efectos se definen en theme/effects/effects.ini. Tu personaje puede definir char.ini [Opciones] categoría, effects = 'miscname' donde se refiere a misc/<miscname>/effects.ini para leer los efectos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="781"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="802"/> <source>Hold It!</source> <translation>¡Un Momento!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="782"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="788"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="794"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="803"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="809"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="815"/> <source>When this is turned on, your next in-character message will be a shout!</source> <translatorcomment>Why the exclamation?</translatorcomment> <translation>Cuando esto es activado, tu próximo mensaje del personaje será un grito.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="787"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="808"/> <source>Objection!</source> <translation>¡Protesto!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="793"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="814"/> <source>Take That!</source> <translation>¡Toma Eso!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="801"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="822"/> <source>Toggle between server chat and global AO2 chat.</source> <translation>Alternar entre el chat del servidor y el chat global.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="805"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="809"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="815"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="819"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="826"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="830"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="836"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="840"/> <source>This will display the animation in the viewport as soon as it is pressed.</source> <translation>Esto mostrará la animación en el viewport tan pronto como se presione.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="813"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="834"/> <source>Guilty!</source> <translation>¡Culpable!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="826"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="847"/> <source>Bring up the Character Select Screen and change your character.</source> <translation>Abre la pantalla de selección de personaje y cambia tu personaje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="832"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="853"/> <source>Refresh the theme and update all of the ui elements to match.</source> <translation>Actualiza el tema y todos los elementos de la interfaz de usuario para que coincidan.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="838"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="859"/> <source>Request the attention of the current server's moderator.</source> <translation>Solicite la atención del moderador actual del servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="844"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="865"/> <source>Allows you to change various aspects of the client.</source> <translation>Le permite cambiar varios aspectos del cliente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="850"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="871"/> <source>An interface to help you announce a case (you have to be a CM first to be able to announce cases)</source> <translation>Una interfaz para ayudarlo a anunciar un caso (debe ser un CM para poder anunciar casos)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="856"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="877"/> <source>Switch between Areas and Music lists</source> <translation>Cambiar entre áreas y listas de música</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="861"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="882"/> <source>Play a single-shot animation as defined by the emote when checked.</source> <translation>Reproduzca una animación de un solo disparo según lo definido por el emote cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="864"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="885"/> <source>If preanim is checked, display the input text immediately as the animation plays concurrently.</source> <translation>Si se marca preanim, muestre el texto de entrada inmediatamente mientras la animación se reproduce simultáneamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="882"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="903"/> <source>Mirror your character's emotes when checked.</source> <translation>Refleja los gestos de tu personaje cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="886"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="907"/> <source>Add text to your last spoken message when checked.</source> <translation>Agregar texto a su último mensaje hablado cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="890"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="911"/> <source>Do not listen to mod calls when checked, preventing them from playing sounds or focusing attention on the window.</source> <translation>No escucha llamadas de moderación cuando esté marcado, evitando que reproduzcan sonidos o centrando la atención en la ventana.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="894"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="915"/> <source>Lets you receive case alerts when enabled. (You can set your preferences in the Settings!)</source> <translation>Le permite recibir alertas de casos cuando está habilitado. (¡Puedes configurar tus preferencias en la Configuración!)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="899"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="920"/> <source>Display customized shownames for all users when checked.</source> <translation>Mostrar nombres personalizados para todos los usuarios cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="902"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="923"/> <source>Custom Shout!</source> <translation>¡Grito personalizado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="905"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="926"/> <source>This will display the custom character-defined animation in the viewport as soon as it is pressed. To make one, your character's folder must contain custom.[webp/apng/gif/png] and custom.[wav/ogg/opus] sound effect</source> <translation>Esto mostrará la animación de personaje personalizada definida en el viewport tan pronto como se presione. Para hacer una, la carpeta de tu personaje debe contener efectos personalizados [webp/apng/gif/png]. Y efectos personalizados de sonido [wav/ogg/opus]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="913"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="934"/> <source>Play realization sound and animation in the viewport on the next spoken message when checked.</source> <translation>Reproduzca sonido y animación de realización en la ventana gráfica en el siguiente mensaje hablado cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="919"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="940"/> <source>Shake the screen on next spoken message when checked.</source> <translation>Agite la pantalla en el siguiente mensaje hablado cuando esté marcado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="925"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="946"/> <source>Display the list of character folders you wish to mute.</source> <translation>Muestra la lista de carpetas de caracteres que desea silenciar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="929"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="937"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="950"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="958"/> <source>Increase the health bar.</source> <translation>Aumenta la barra de salud.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="933"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="941"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="954"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="962"/> <source>Decrease the health bar.</source> <translation>Disminuye la barra de salud.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="945"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="966"/> <source>Change the text color of the spoken message. You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown to change its color!</source> <translation>Cambia el color del texto en el chat IC. ¡También puede seleccionar una parte de su mensaje escrito actualmente y usar el menú desplegable para cambiar su color!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="980"/> <source>Return back to the server list.</source> <translation>Regresar a la lista de servidores.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="972"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="993"/> <source>Become a spectator. You won't be able to interact with the in-character screen.</source> <translation>Conviértete en espectador. No podrás interactuar como personaje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1615"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4001"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="1632"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4069"/> <source>CLIENT</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2034"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2122"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2197"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2064"/> <source>HOLD IT!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2039"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2127"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2204"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2069"/> <source>OBJECTION!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2044"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2132"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2213"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2074"/> <source>TAKE THAT!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2056"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2144"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2233"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2086"/> <source>CUSTOM OBJECTION!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2060"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2148"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3028"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2092"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2095"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2098"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2992"/> <source>shouts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2071"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2158"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2111"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2114"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2117"/> <source>has presented evidence</source> <translation>ha presentado evidencia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3024"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3685"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3686"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="2988"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3729"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3730"/> <source>has stopped the music</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3657"/> <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3699"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3743"/> + <source>[STREAM] %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3701"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3745"/> <source>[MISSING] %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3689"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3690"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3733"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3734"/> <source>has played a song</source> <translation>ha reproducido la canción</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3827"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3895"/> <source>You will now pair up with %1 if they also choose your character in return.</source> <translation>Ahora se emparejará con %1 si también eligen a su personaje.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3835"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3903"/> <source>You are no longer paired with anyone.</source> <translation>Ya no estás emparejado con nadie.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3840"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3908"/> <source>Are you sure you typed that well? The char ID could not be recognised.</source> <translation>¿Estás seguro de que lo escribiste bien? El ID de personaje no pudo ser reconocido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3856"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3924"/> <source>You have set your offset to %1%%.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1272,132 +1365,132 @@ You can also select a part of your currently typed message and use the dropdown <translation type="vanished">Ha configurado su desplazamiento en </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3861"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3929"/> <source>Your offset must be between -100% and 100%!</source> <translation>¡Su desplazamiento debe estar entre -100% y 100%!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3866"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3934"/> <source>That offset does not look like one.</source> <translation>Ese desplazamiento no se parece a uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3879"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3947"/> <source>You have set your vertical offset to %1%%.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3886"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3954"/> <source>Your vertical offset must be between -100% and 100%!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3891"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3959"/> <source>That vertical offset does not look like one.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3897"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3965"/> <source>You switched your music and area list.</source> <translation>Cambiaste tu lista de música y área.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3972"/> <source>You have forcefully enabled features that the server may not support. You may not be able to talk IC, or worse, because of this.</source> <translation>Ha habilitado forzosamente funciones que el servidor puede no admitir. Es posible que no pueda hablar IC, o peor, debido a esto.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3918"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3986"/> <source>Your pre-animations interrupt again.</source> <translation>Sus pre-animaciones interrumpen de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3921"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3989"/> <source>Your pre-animations will not interrupt text.</source> <translation>Sus pre-animaciones no interrumpirán el texto.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3932"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4000"/> <source>Couldn't open chatlog.txt to write into.</source> <translation>No se pudo abrir chatlog.txt para escribir.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3945"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4013"/> <source>The IC chatlog has been saved.</source> <translation>El chat IC se ha guardado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3958"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4026"/> <source>You don't have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it's likely the case file you're looking for can't be found in there.</source> <translation>¡No tienes una carpeta `base/cases /`! Ha sido creada para ti. Pero debido a que no existia la carpeta, tampoco habían casos guardados ahí.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3973"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4041"/> <source>You need to give a filename to load (extension not needed)! Make sure that it is in the `base/cases/` folder, and that it is a correctly formatted ini. Cases you can load: %1</source> <translation>¡Debe dar un nombre de archivo para cargar (no se necesita extensión)! Asegúrese de que esté en la carpeta `base/cases/` y de que tenga el formato correcto. Casos que puede cargar: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4002"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4070"/> <source>Case made by %1.</source> <translation>Caso hecho por %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4012"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4080"/> <source>Navigate to %1 for the CM doc.</source> <translation>Navegue a %1 para el documento del CM.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4034"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4036"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4102"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4104"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="763"/> <location filename="../../src/evidence.cpp" line="765"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="767"/> <source>UNKNOWN</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4044"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4112"/> <source>Your case "%1" was loaded!</source> <translation>Su caso "%1" fue cargado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4617"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4701"/> <source>Stop Current Song</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4618"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4702"/> <source>Play Random Song</source> <translation>Reproducir canción aleatoria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4620"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4704"/> <source>Expand All Categories</source> <translation>Expandir todas las categorías</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4622"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4706"/> <source>Collapse All Categories</source> <translation>Contraer todas las categorías</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4626"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4710"/> <source>Fade Out Previous</source> <translation>Desvanecer Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4632"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4716"/> <source>Fade In</source> <translation>Fundirse</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4638"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4722"/> <source>Synchronize</source> <translation>Sincronizar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4970"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5073"/> <source>Default</source> <translation>Predeterminado</translation> </message> @@ -1408,7 +1501,7 @@ Cases you can load: </source> Casos que puede cargar: </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="3985"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4053"/> <source>Too many arguments to load a case! You only need one filename, without extension.</source> <translation>¡Demasiados argumentos para cargar un caso! Solo necesita un nombre de archivo, sin extensión.</translation> </message> @@ -1433,34 +1526,34 @@ Casos que puede cargar: </translation> <translation type="obsolete">" fue cargado!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4056"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4124"/> <source>You don't have a `base/cases/` folder! It was just made for you, but seeing as it WAS just made for you, it's likely that you somehow deleted it.</source> <translation>¡No tienes una carpeta `base/cases /`! Fue creada para ti.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4071"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4139"/> <source>You need to give a filename to save (extension not needed) and the courtroom status!</source> <translation>¡Debe dar un nombre de archivo para guardar (no se necesita la extensión) y el estado de la sala del tribunal!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4081"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4149"/> <source>Too many arguments to save a case! You only need a filename without extension and the courtroom status!</source> <translatorcomment>why two exclamations, seems excesive.</translatorcomment> <translation>¡Demasiados argumentos para salvar un caso! Solo necesita un nombre de archivo sin extensión y el estado de la sala del tribunal.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4108"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4176"/> <source>Succesfully saved, edit doc and cmdoc link on the ini!</source> <translation>¡Guardado con éxito, puede editar el doc y doc link en el archivo ini!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4135"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4203"/> <source>Master</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="799"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4142"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="820"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="4210"/> <source>Server</source> <translation></translation> </message> @@ -1473,28 +1566,28 @@ Casos que puede cargar: </translation> <translation type="obsolete">¡Demasiados argumentos para salvar un caso! Solo necesita un nombre de archivo sin extensión y el estado de la sala del tribunal.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5153"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5258"/> <source>Reason:</source> <translation>Razón:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5154"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5259"/> <source>Call Moderator</source> <translation>Llamar Moderador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5162"/> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5166"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5267"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5271"/> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5162"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5267"/> <source>You must provide a reason.</source> <translation>Debes proporcionar una razón.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5166"/> + <location filename="../../src/courtroom.cpp" line="5271"/> <source>The message is too long.</source> <translation>El mensaje es muy largo.</translation> </message> @@ -1540,49 +1633,49 @@ Se le preguntará si hay cambios no guardados.</translation> <translation>Guardar los cambios realizados en esta evidencia y enviarlos al servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="46"/> <source>Double-click to edit. Press [X] to update your changes.</source> <translation>Doble click para editar. Presione [X] para actualizar sus cambios.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="104"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="102"/> <source>Bring up the Evidence screen.</source> <translation>Abrir la ventana de evidencia.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="145"/> <source>Switch evidence to private inventory.</source> <translation>Enviar la evidencia al inventario privado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="151"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="149"/> <source>Switch evidence to global inventory.</source> <translation>Cambiar la evidencia al inventario global.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="158"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="619"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="156"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="617"/> <source>Transfer evidence to private inventory.</source> <translation>Transferir evidencia al inventario privado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="163"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="629"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="161"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="627"/> <source>Transfer evidence to global inventory.</source> <translation>Transferir evidencia al inventario global.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="262"/> <source>The piece of evidence you've been editing has changed.</source> <translation>La evidencia que has estado editando ha cambiado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="265"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="263"/> <source>Do you wish to keep your changes?</source> <translation>¿Desea conservar sus cambios?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="266"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="264"/> <source>Name: %1 Image: %2 Description: @@ -1593,60 +1686,60 @@ Descripción: %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="388"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="386"/> <source>Images (*.png)</source> <translation>Imágenes (* .png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="457"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="461"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="464"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="455"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="459"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="462"/> <source>Double-click to edit...</source> <translation>Doble click para editar...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="479"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="477"/> <source>Add new evidence...</source> <translation>Añadir nueva evidencia...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="558"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="556"/> <source>Evidence has been modified.</source> <translation>La evidencia ha sido modificada.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="559"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="557"/> <source>Do you want to save your changes?</source> <translation>¿Quieres guardar tus cambios?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="621"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="619"/> <source>Current evidence is global. Click to switch to private.</source> <translation>La evidencia actual es global. Haga clic para cambiar a privado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="631"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="629"/> <source>Current evidence is private. Click to switch to global.</source> <translation>La evidencia actual es privada. Haga clic para cambiar a global.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="662"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="660"/> <source>"%1" has been transferred.</source> <translation>"%1" ha sido transferido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="725"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="723"/> <source>Save Inventory</source> <translation>Guardar inventario</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="725"/> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="751"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="723"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="749"/> <source>Ini Files (*.ini)</source> <translation>Archivos Ini (*.ini)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/evidence.cpp" line="751"/> + <location filename="../../src/evidence.cpp" line="749"/> <source>Open Inventory</source> <translation>Abrir el inventario</translation> </message> @@ -1655,13 +1748,13 @@ Descripción: <name>DemoServer</name> <message> <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="38"/> - <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="152"/> + <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="158"/> <source>Load Demo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="38"/> - <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="152"/> + <location filename="../../src/demoserver.cpp" line="158"/> <source>Demo Files (*.demo)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1674,59 +1767,63 @@ Descripción: <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="35"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="41"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="43"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="49"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="98"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="104"/> <source>It doesn't look like your client is set up correctly. Did you download all resources correctly from tiny.cc/getao, including the large 'base' folder?</source> <translation>No parece que su cliente esté configurado correctamente. ¿Descargó todos los recursos correctamente desde tiny.cc/getao, incluida la gran carpeta 'base'?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="127"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="133"/> <source>Version: %1</source> <translation>Versión: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="133"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="139"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="142"/> <source>Allows you to change various aspects of the client.</source> <translation>Le permite cambiar varios aspectos del cliente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="180"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="169"/> <source>Loading</source> <translation>Cargando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="184"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="173"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="366"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="348"/> + <source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator.<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball, in1tiate<p><b>Client development:</b><br>Cents02, windrammer, skyedeving<p><b>QA testing:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Translations:</b><br>k-emiko (Русский), Pyraq (Polski), scatterflower (日本語), vintprox (Русский), windrammer (Español, Português)<p><b>Special thanks:</b><br>CrazyJC (2.8 release director) and MaximumVolty (2.8 release promotion); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, and FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, content creators, and the whole AO2 community!<p>The Attorney Online networked visual novel project is copyright (c) 2016-2021 Attorney Online developers. Open-source licenses apply. All other assets are the property of their respective owners.<p>Running on Qt version %2 with the BASS audio engine.<br>APNG plugin loaded: %3<p>Built on %4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source><h2>Attorney Online %1</h2>The courtroom drama simulator<p><b>Source code:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Major development:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Client development:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>QA testing:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Special thanks:</b><br>CrazyJC (2.8 release director) and MaximumVolty (2.8 release promotion); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, and FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, content creators, and the whole AO2 community!<p>The Attorney Online networked visual novel project is copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Open-source licenses apply. All other assets are the property of their respective owners.<p>Running on Qt version %2 with the BASS audio engine.<br>APNG plugin loaded: %3<p>Built on %4</source> - <translation><h2>Attorney Online %1</h2>El simulador de drama legal<p><b>Código fuente:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Desarrollo mayor:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Desarrollo del cliente:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>Prueba de control de calidad:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Agradecimiento especial:</b><br>CrazyJC y MaximumVolty (versión 2.8); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, y FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, creadores de contenido y toda la comunidad AO2.<p>El proyecto Attorney Online novela visual en red tiene copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Se aplican licencias de código abierto. Todos los demás activos son propiedad de sus respectivos dueños.<p>Usando Qt versión %2 con el motor de audio BASS.<br>Plugin APNG cargado: %3<p>Compilado el %4</translation> + <translation type="vanished"><h2>Attorney Online %1</h2>El simulador de drama legal<p><b>Código fuente:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Desarrollo mayor:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Desarrollo del cliente:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>Prueba de control de calidad:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Agradecimiento especial:</b><br>CrazyJC y MaximumVolty (versión 2.8); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, y FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, creadores de contenido y toda la comunidad AO2.<p>El proyecto Attorney Online novela visual en red tiene copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Se aplican licencias de código abierto. Todos los demás activos son propiedad de sus respectivos dueños.<p>Usando Qt versión %2 con el motor de audio BASS.<br>Plugin APNG cargado: %3<p>Compilado el %4</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="398"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="383"/> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="398"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="383"/> <source>No</source> <translation></translation> </message> @@ -1739,7 +1836,7 @@ Did you download all resources correctly from tiny.cc/getao, including the large <translation type="obsolete"><h2>Attorney Online %1</h2>El simulador de drama legal<p><b>Código fuente:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Desarrollo mayor:</b><br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter, Crystalwarrior, Iamgoofball<p><b>Desarrollo del cliente:</b><br>Cents02, in1tiate, raidensnake, windrammer<p><b>Prueba de control de calidad:</b><br>CaseyCazy, CedricDewitt, Chewable Tablets, CrazyJC, Fantos, Fury McFlurry, Geck, Gin-Gi, Jamania, Minx, Pandae, Robotic Overlord, Shadowlions (aka Shali), Sierra, SomeGuy, Veritas, Wiso<p><b>Agradecimiento especial:</b><br>CrazyJC y MaximumVolty (versión 2.8); Remy, Hibiki, court-records.net (sprites); Qubrick (webAO); Rue (website); Draxirch (UI design); Lewdton and Argoneus (tsuserver); Fiercy, Noevain, Cronnicossy, y FanatSors (AO1); server hosts, game masters, case makers, creadores de contenido y toda la comunidad AO2.<p>El proyecto Attorney Online novela visual en red tiene copyright (c) 2016-2020 Attorney Online developers. Se aplican licencias de código abierto. Todos los demás activos son propiedad de sus respectivos dueños.<p>Usando Qt versión %2 con el motor de audio %3.<p>Compilado el %4</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="400"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="385"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> @@ -1752,13 +1849,13 @@ Did you download all resources correctly from tiny.cc/getao, including the large <translation type="obsolete"><h2>Attorney Online %1</h2>El simulador de drama legal<p><b>Código fuente:</b> <a href='https://github.com/AttorneyOnline/AO2-Client'>https: //github.com/AttorneyOnline/AO2-Client</a><p><b>Desarrollo mayor:</b> <br>OmniTroid, stonedDiscord, longbyte1, gameboyprinter, Cerapter<p><b>Agradecimiento especial:</b><br>Remy, Iamgoofball, Hibiki, Qubrick (webAO), Ruekasu (diseño de interfaz de usuario), Draxirch (diseño de interfaz de usuario), Unishred, Argoneus (tsuserver), Fiercy, Noevain, Cronnicossy</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="551"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="536"/> <source>Online: %1/%2</source> <translation>En línea: %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="146"/> - <location filename="../../src/lobby.cpp" line="438"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="149"/> + <location filename="../../src/lobby.cpp" line="423"/> <source>Offline</source> <translation>Fuera de línea</translation> </message> |
