diff options
| author | likeawindrammer <31085911+likeawindrammer@users.noreply.github.com> | 2020-04-18 16:16:38 -0600 |
|---|---|---|
| committer | likeawindrammer <31085911+likeawindrammer@users.noreply.github.com> | 2020-04-18 16:16:38 -0600 |
| commit | dfa543642726b43f96a803480f74e023bd2dd9b9 (patch) | |
| tree | 0d8bc7542e879b307ce92948caf7914c197ac0e7 /resource/translations/ao_es.ts | |
| parent | 33c8cf7793a6b0d590d642d5145c8ba905810c9a (diff) | |
Change "IC log colorido" to "Log IC colorido" on the Spanish translation
Diffstat (limited to 'resource/translations/ao_es.ts')
| -rw-r--r-- | resource/translations/ao_es.ts | 106 |
1 files changed, 53 insertions, 53 deletions
diff --git a/resource/translations/ao_es.ts b/resource/translations/ao_es.ts index 4dc58e6c..ce2a43cf 100644 --- a/resource/translations/ao_es.ts +++ b/resource/translations/ao_es.ts @@ -169,25 +169,25 @@ Razón: </translation> </message> <message> <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="92"/> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="629"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="630"/> <source>Log goes downwards:</source> <translation>Invertir historial IC:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="94"/> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="631"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="632"/> <source>If ticked, new messages will appear at the bottom (like the OOC chatlog). The traditional (AO1) behaviour is equivalent to this being unticked.</source> <translation>Si está marcado, los nuevos mensajes aparecerán en la parte inferior (como el chat OOC).</translation> </message> <message> <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="106"/> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="643"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="644"/> <source>Log length:</source> <translation>Limite del historial:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="107"/> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="644"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="645"/> <source>The amount of messages the IC chatlog will keep before deleting older messages. A value of 0 or below counts as 'infinite'.</source> <translation>La cantidad de mensajes que mantendrá el historial del chat IC antes de eliminar mensajes más antiguos. 0 significa 'infinito'.</translation> </message> @@ -251,32 +251,32 @@ Razón: </translation> <translation>Establece el idioma si no desea utilizar el idioma de su sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="222"/> <source>Callwords</source> <translation>Palabras clave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="248"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="249"/> <source><html><head/><body>Enter as many callwords as you would like. These are case insensitive. Make sure to leave every callword in its own line!<br>Do not leave a line with a space at the end -- you will be alerted everytime someone uses a space in their messages.</body></html></source> <translation><html><head/><body>Ingrese tantas palabras de llamada como desee.<br>Esto no distingue entre mayúsculas y minúsculas. ¡Asegúrese de dejar cada palabra en su propia línea!<br>No deje una línea con un espacio al final; recibirá una alerta cada vez que alguien use un espacio en sus mensajes.</body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="259"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="271"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="272"/> <source>Audio device:</source> <translation>Dispositivo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="273"/> <source>Sets the audio device for all sounds.</source> <translation>Establece el dispositivo de audio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="313"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="314"/> <source>Music:</source> <translation>Música:</translation> </message> @@ -285,7 +285,7 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Establece el volumen predeterminado de la música.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="327"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="328"/> <source>SFX:</source> <translation>SFX:</translation> </message> @@ -299,187 +299,187 @@ Razón: </translation> <translation>Activa la casilla 'Mostrar nombres' de forma predeterminada en el juego, que a su vez determina si el cliente debe mostrar nombres personalizados en los personajes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="314"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="315"/> <source>Sets the default volume for music.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado de la música.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="329"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="330"/> <source>Sets the default volume for SFX sounds, like interjections or other character sound effects.</source> <translation>Establece el volumen predeterminado para sonidos SFX, como las interjecciones y otros efectos de sonido de personajes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="343"/> <source>Blips:</source> <translation>Blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="344"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="345"/> <source>Sets the volume of the blips, the talking sound effects.</source> <translation>Establece el volumen de los blips, el sonido al hablar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="363"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="364"/> <source>Blip rate:</source> <translation>Tasa de blips:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="365"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="366"/> <source>Sets the delay between playing the blip sounds.</source> <translation>Establece el retraso entre la reproducción de los sonidos blip.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="376"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="377"/> <source>Blank blips:</source> <translation>Blips en blanco:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="378"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="379"/> <source>If true, the game will play a blip sound even when a space is 'being said'.</source> <translation>Si está marcada, el juego reproducirá un sonido blip incluso cuando se 'dice' un espacio.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="389"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="390"/> <source>Enable Looping SFX:</source> <translation>Habilitar repetición de SFX:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="390"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="391"/> <source>If true, the game will allow looping sound effects to play on preanimations.</source> <translation>Si está habilitado, el juego permitirá que se reproduzcan efectos de sonido en bucle en preanimaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="401"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="402"/> <source>Kill Music On Objection:</source> <translation>Parar la música al objetar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="403"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="404"/> <source>If true, the game will stop music when someone objects, like in the actual games.</source> <translation>Si está habilitado, el juego detendrá la música cuando alguien haga una objeción, como en los juegos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="417"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="418"/> <source>Casing</source> <translation>Caso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="433"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="434"/> <source>This server supports case alerts.</source> <translation>Este servidor admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="436"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="437"/> <source>This server does not support case alerts.</source> <translation>Este servidor no admite alertas de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="437"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="438"/> <source>Pretty self-explanatory.</source> <translation>Bastante autoexplicativo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="445"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="446"/> <source>Casing:</source> <translation>Caso:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="447"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="448"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements.</source> <translation>Si está marcado, recibirá anuncios de casos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="460"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="461"/> <source>Defense:</source> <translation>Abogado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="461"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="462"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a defense spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de abogado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="474"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="475"/> <source>Prosecution:</source> <translation>Fiscal:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="476"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="477"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a prosecutor spot is open.</source> <translation>Si está marcada, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de fiscal libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="489"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="490"/> <source>Judge:</source> <translation>Juez:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="490"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="491"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if the judge spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si el puesto de juez está libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="503"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="504"/> <source>Juror:</source> <translation>Jurado:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="504"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="505"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a juror spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un puesto de jurado libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="517"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="518"/> <source>Stenographer:</source> <translation>Taquígrafo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="519"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="520"/> <source>If checked, you will get alerts about case announcements if a stenographer spot is open.</source> <translation>Si está marcado, recibirá alertas sobre anuncios de casos si hay un lugar de taquígrafo libre.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="532"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="533"/> <source>CM:</source> <translation>CM:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="534"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="535"/> <source>If checked, you will appear amongst the potential CMs on the server.</source> <translation>Si está marcado, aparecerá entre los posibles CM en el servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="545"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="546"/> <source>Witness:</source> <translation>Testigo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="547"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="548"/> <source>If checked, you will appear amongst the potential witnesses on the server.</source> <translation>Si está marcado, aparecerá entre los posibles testigos en el servidor.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="560"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="561"/> <source>Hosting cases:</source> <translation>Casos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="562"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="563"/> <source>If you're a CM, enter what cases you are willing to host.</source> <translation>Si eres un CM, ingresa qué casos estás dispuesto a organizar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="577"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="578"/> <source>IC Log</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="605"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="606"/> <source>Only inline coloring will be shown such as <>,|| etc.</source> <translation>Solo se mostrará el color en línea, como <>, ||, etc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="617"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="618"/> <source>IC log will mirror the IC box. Meaning that if somebody gets interrupted nobody will know what they wanted to say. Enable for a more realistic experience.</source> <translation>El registro de IC reflejará el chat In-Character. Lo que significa que si alguien es interrumpido, nadie sabrá lo que se iba a decir. Habilitar para una experiencia más realista.</translation> </message> @@ -488,17 +488,17 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">El registro de IC reflejará el chat In-Character. Lo que significa que si alguien es interrumpido, nadie sabrá lo que se iba a decir. Habilitar para una experiencia más realista.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="590"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="591"/> <source>Colorful IC log:</source> - <translation>IC log colorido:</translation> + <translation>Log IC colorido:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="592"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="593"/> <source>Enables colored text in the log.</source> <translation>Habilita texto con color en el log.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="603"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="604"/> <source>Only inline coloring:</source> <translation>Solo coloración en línea:</translation> </message> @@ -507,7 +507,7 @@ Razón: </translation> <translation type="obsolete">Solo se mostrará el color en línea, como <>, ||, etc.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="615"/> + <location filename="../../src/aooptionsdialog.cpp" line="616"/> <source>Mirror IC log:</source> <translation>IC log refleja interrupciones:</translation> </message> |
